📝 例句

One end is blue, one end is red, and the colours merge in the middle.
一端为蓝色, 一端为红色; 这两种颜色在中间混为一色.
Our bank merged with theirs.
我们的银行与他们的合并了。
But their work appears to merge in the study of large eddies.
但在大旋涡的研究上,他们的工作看来却殊途同归。
It was decided that the two businesses should be merged.
人们决定应把这两爿商店合并起来。
The sky and the water seem to merge.
水连天。

🌱 联想助记

【记】※ 谐音“磨叽”:都快要合并了,还磨叽什么呀? ※ merge-合并,emerge-出现:公司合并后出现了问题 ※ me-我,r-似“草”,ge-拼音“哥”:我和哥哥的小草合并在一起

✅ 同义词

🔴 反义词

🔤 词根

-merg-表示“下沉”

📖 牛津释义

merge v 1 [I, Ipr, Ip, Tn, Tn.pr, Tn.p] ~ (with/into sth); ~ (together); ~ A with B/~ A and B (together) (esp commerce 尤用於商业) (cause two things to) come together and combine (使两事物)合并 The two marching columns moved closer and finally merged (together). 行进中的两路纵队越走越近, 终於合成一路. Where does this stream merge into the Rhine? 这条小河在什麽地方和莱茵河合流? The bank merged with its major rival. 该银行与其主要对手合并了. We can merge our two small businesses (together) into one larger one. 我们可以把我们那两个小企业合并成一个大企业. 2 [I, Ipr] ~ (into sth) fade or change gradually (into sth else) 逐渐消失或变成(另一种事物) One end is blue, one end is red, and the colours merge in the middle. 一端为蓝色, 一端为红色; 这两种颜色在中间混为一色. Twilight merged into total darkness. 暮色四合, 渐而一片漆黑.

🎯 考研助记

磨叽(谐音):还磨叽啥啊都 合并了 没鸡(谐音):淹没了鸡- 淹没

🔁 扩展释义

*[mә:dʒ]vt. 使合并, 使消失, 吞没vi. 合并, 渐渐消失【计】 合并【经】 合并

🌿 同词根单词

merger n. (两个公司的)合并;联合体;吸收;
emerge vi. 出现,浮现;暴露;摆脱;
emergence n. 出现,发生;暴露;[植]突出体,(柑果的)瓤胞;
emergency n. 紧急情况;突发事件;非常时刻; adj. 紧急的,应急的;
submerge vt.& vi. 淹没;把…浸入;沉没,下潜;使沉浸; vt. 淹没;把…浸入;沉浸; vi. 淹没;潜入水中;湮没;
submerged adj. 在水中的;淹没的;水下的;水下运动的; v. (使)潜入水中,淹没( submerge的过去式和过去分词 );完全掩盖,遮掩;

📖 同为「博士」词汇

hearty adj. 衷心的,热诚的;健壮的,精神饱满的;丰盛的;猛烈的; n. 朋友们,伙伴们;(英国大学的)运动员;
invoice n. 发票;发货单; v. 开发票;记清单;
affectionate adj. 深情的,挚爱的;慈爱的;有感情的;亲热;
laurel n. (表示荣誉的)桂冠,光荣;[体]〈美〉(比赛的)胜利;[植]月桂树,月桂树叶;
scoop n. 铲,勺,水舀,铲斗;一勺[铲]之量;穴,凹处;通气(或通水)口; vt. 舀;挖空;掏,抓取;[非正式用语]抢先获得、发布;
vocational adj. 职业的,行业的;天职的;有助于职业的;
lunatic n. 精神失常者,精神病人;疯子;极愚蠢的人;狂人; adj. 疯狂的;精神错乱的;愚蠢的;极端的;
millionaire n. 百万富翁;大富翁;大财主;有钱人; adj. 100万以上人口的;
查看全部博士词汇 ›

🗣️ 情景例句

In my opinion, we should buy the IBM PC 586.
我认为我们应该买IBM586微机。
No, more, about 130 years ago. Most of the slave owners were rich farmers who lived in the south. They wanted to keep their slaves.
不,还要早,大约130年前。大多数奴隶主都是住在南方的富有的农场主。他们想保留自己的奴隶。
Not really.
不会吧?
更多情景英语 ›

📊 同为专业词汇

stung sting的过去式和过去分词
balk vi. 畏缩不前,犹豫;(指马)不肯跑;拒绝;[体]假动作; vt. 阻止,阻碍;推诿;过错; n. 阻碍,妨碍;错误,挫折;田埂;[体]假动作;
steadfast adj. 坚定的;固定的;不动摇的;不变的;
Idaho n. 爱达荷州
discontented adj. 不满的,不满足的;
greenish a. 呈绿色的
pottery n. 陶器;陶器厂[作坊];<集合词>陶器类;陶器制造(术);
refugee n. 避难者,难民;
overland a. 经由陆路的, 经过陆地的\\nadv. 经由陆路地
cowardice n. 懦弱
cyclone n. 气旋,旋风;飓风,暴风;旋风分离器;
oppressive a. 压制性的, 压迫的, 沉重的
浏览全部专业词汇 ›

🔤 更多 M 开头的单词

全部 M 开头单词 ›