Settle out of court

[法] 在法庭外和解

🧩 词语组成解析

settle ['sɛtl]
vt. 解决;安排;使定居;使沉淀; vi. 下沉;定居; n. 高背长靠椅;
set安置好+tle表动词 → 固定;安居
out [aʊt]
adv. 出局;在外,在外部;完全,彻底;出版; prep. (表示来源)从;(从…里)出来;(表示不在原状态)脱离;离去; vt. 使熄灭;揭露;驱逐; adj. 外面的;出局的;下台的;外围的; n. 不流行;出局;
of [əv]
prep. 关于;属于…的;由…制成; aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
court [kɔrt]
n. 法院,法庭;院子,天井;宫廷;网球场; vt. 招致;设法获得;向…献殷勤;追求; vi. 求爱,求婚;寻求;

🗣️ 情景例句

I have to postpone our appointment.
我要把我们的约会延期。
I cooked breakfast for the family.
我为一家人做早餐。
No, just a few. For example, most Canadians say news [nju:z], but Americans say [nu:z]. We mainly use American words, but we use quite a lot of British words too. We fill our cars with gas, which is American, but we turn on the tap which is British En
没有,只有少数差别。例如,大多数加拿大人把news读成(nju:z),但美国人却读成(nu:z)。我们主要使用美国英语词,但是也使用很多英国英语词汇。我们给汽车加“gas(汽油)”,这是美国英语,但是我们说开“tap(龙头)”,这是英国英语。
更多情景英语 ›

🔤 更多 S 开头的单词

全部 S 开头单词 ›