歇后语 · 谜面

耍戏法的敲锣

↓   答案揭晓   ↓
要变了

📝 歇后语解析

谜面:耍戏法的敲锣
谜底:要变了
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

街头耍把势 ——光说不练
娃娃耍刺猬 ——抱着嫌扎手,丢又舍不得
拿着孩子当熊耍 ——愚弄人
耍猴的碰上敲锣的 ——对一点了
蛤蟆吃骰子(tou zi游戏用具或赌具) ——一肚子点子;满肚子点子
秃子演戏 ——大家观光
歪脖子看戏 ——斜眼瞧人
电线杆上耍把戏 ——闹玄
法门寺里的贾桂 ——站惯了的

🎯 相关成语

耍花腔 shuǎ huā qiāng 用虚假而动听的话骗人。
耍嘴皮子 shuǎ zuǐ pí zi 指光说不做。也指卖弄口才(含贬义)。
断线偶戏 duàn xiàn ǒu xì 像断了线的木偶,不能动弹。
偷狗戏鸡 tōu gǒu xì jī 比喻不务正业。
违法乱纪 wéi fǎ luàn jì 违犯法令,破坏纲纪。
法无可贷 fǎ wú kě dài 指按法律不可宽恕。