歇后语 · 谜面

蒜地里栽辣椒

↓   答案揭晓   ↓
一茬比一茬辣

📝 歇后语解析

谜面:蒜地里栽辣椒
谜底:一茬比一茬辣
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

小铺子的蒜 ——零揪
抽芽的蒜头 ——多心
吃红薯蘸(zhan)蒜汁 ——不对口味;不是味儿
沙锅里捣蒜 ——一锤子买卖;一锤交易;露底了
砍柴忘带刀,刨地不带镐 ——丢三落(la)四
坟地里的夜猫子 ——不是个好鸟儿
大风地里点油灯 ——一吹就了
脑浆子撤地 ——一塌糊涂
月亮坝里点灯 ——多此一举
四十里地不换肩 ——抬杠的好手

🎯 相关成语

鸡毛蒜皮 jī máo suàn pí 比喻无关紧要的琐碎事情。
易地而处 yì dì ér chǔ 换一换所处的地位。比喻为对方想一想。
际地蟠天 jì dì pán tiān 形容遍及天地间。
镜里采花 jìng lǐ cǎi huā 指虽看得见,却得不到或摸不着。同“镜里观花”。
鞭辟入里 biān pì rù lǐ 鞭辟:鞭策,激励;里:最里层。形容作学问切实。也形容分析透彻,切中要害。
前人栽树,后人乘凉 qián rén zāi shù,hòu rén chéng liáng 比喻前人为后人造福。