hitch one's wagon to a star

书面·表达雄心或借势成功
例句
She hitched her wagon to a star by working with the top designers in fashion.
典故来源 源自美国作家爱默生的名言,比喻追随伟人或崇高目标以提升自己。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

hitch [hɪtʃ]
vt.& vi. (免费)搭乘他人之车;猛拉;蹒跚;(使)结婚; vt. (用环、钩等)套住,钩住(某物); n. 故障,挫折;系住,勾住;急拉;
wagon ['wægən]
n. 四轮的运货马车;<英>铁路货车;<美>小手推车;囚车; vt. 用运货马车运输货物; na. “waggon”的变体;
star [stɑr]
n. 星;星状物;星级;明星; v. 主演;(在文字等旁)标星号;

🔤 同首字母习语

hang fire
暂时搁置或延迟
heart and soul
全心全意、毫不保留地从事某事或投入某事
hit a nerve
触及敏感点
hitch ones wagon to a star
把希望寄托在别人或别的事物上来取得成功或获得幸福
have a leg up on somebody
在某人面前占有优势,比某人占据更好的位置或更好的机会
hit the headlines
成为新闻头条
Have eyes in the back of one's head
形容某人能察觉背后发生的事情,非常警觉或敏锐。
浏览全部英文习语 ›